close

1 

今天在信箱中找到來自台灣的祝福
紅通通的我還以為是喜帖勒
原來是親愛的表妹寄來的賀年卡,虎年行大運

2

表妹還附送了三張春聯給我。
唉,以前啊,我家的春聯都是我爺爺親手寫的,
可是爺爺去年過世,以後我家的春聯都要用買的了吧。

3

這春字我當然是認得的,
我好想念春天啊,
快點快點到來吧!

另外還有兩張,
左邊的滿字我也認得,可是我沒米缸耶!
貼在垃圾桶上不太好吧?

4

可是,右邊這個是什麼字啊???
救人啊~~~我還以為我中文很好哩。
我看不懂這是啥字,我有拿反嗎?



既然都不恥下問了,就順便問一下這兩卷好了。
這兩卷是我爺爺寫的,目前掛在我家客廳,
請問...這是在寫什麼啊?



5

我猜
左邊的是:松?水月?清華
右邊的是:?露?珠方?潤



我爺爺寫的這是篆字還是???
把有落款的那卷掛在左邊,這樣是正確的嗎?









昨天貼出後,今早經大師指點,
左邊下聯應該是(松風水月比清華),上聯仍是...莫宰羊 




就在剛剛,不材我靈機一動,既然有了下聯,
那就好辦多了,來去 孤狗廟 問卜一下。
果然,孤狗大神無所不知無所不能,
當當當~擋!
上聯應該是(仙露明珠方朗潤
我還用了線上篆字查詢,應該是沒錯了


原來這出自 大唐三藏聖教序 ,完整原句應該是,
松風水月,未足比其清華;仙露明珠,詎能方其朗潤
(大唐三藏聖是瞎密,我當然還是莫宰羊,跟悟空有關嗎?



我爺爺的河南音突然在我腦海中響起:顯露命竹防啷潤,送逢雖月必情會!!!

呵呵呵,多年疑問終於有了解答 

可是我表妹寄給我的那是啥字,我還是搞不清楚...




問了始作傭者我表妹,還真的是個「福」字...
真怪,到底哪裡像福了?
我看比較像...鬼畫符
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()